- interpretation
- business of the company
- capital
- profits policy
- directors, chairman, secretary
- meetings
- day to day conduct of company’s business
- bank account
- accountants and registered office
- matters requiring the consent of both shareholders
- shares
- exercise of voting rights
- non-competition
- default
- deadlock procedure
- death
- language, law & resolution of disputes
- a general clause detailing partnership, assignment, notices and ambiguity
C107 -股东协议(中英双语)
两人为经营一项新业务共同成立有限公司,每人持有50%的股份。
本协议涵盖公司业务性质、最初股权资本、利润政策、董事会详情,会议安排、日常工作、银行帐号、审计员等等。同时还规定了需要双方同意才能处理的事情。如果双方意见不一致,发生争执,设有处理违约、僵局的条款规定。
If you have any questions about a contract and/or want to see the Explanatory Notes before you buy, please let us know by using our contact form
You may also find these contracts of use:
Chinese Confidentiality Undertaking (C119)
£59.00 Plus VATThis document is in two languages - English and Chinese. It is in the form of a short letter from a company interested in developing a product that the addressee of the letter has brought…
Shareholders Agreement Template (Three or More Parties) (A166)
£39.00 Plus VATWho can use this Shareholders Agreement Template? The shareholders – i.e. the owners – of a limited company. This Shareholders Agreement template is designed for 3 or more individuals rather than corporate members. We also…
Shareholders Agreement Template (Two Parties) (A107)
£39.00 Plus VATWho can use this Shareholders Agreement? This shareholders’ agreement is suitable for two individuals who set up a limited company to run a new business where each of them will have 50% of the shares. For…